Typische dialect uitdrukkingen
20 uitspraken die iedereen uit Oost-Nederland begrijpt
Streektaal 24 december 2021 34In 't Westen zullen ze hun wenkbrauwen fronsen bij het horen van deze uitdrukkingen. Maar mensen uit Oost-Nederland weten precies wat hiermee wordt bedoeld.
20 uitspraken die je alleen kent als je uit het oosten komt
1. Onmeunig
Onmeunig wil zeggen 'héél erg'. Dus rijdt iemand 'onmeunig hard' , dan rijdt die persoon heel erg snel. En onmeunig lekker is dus enorm lekker.
2. Ik ben niet goed te pas
In corona-tijd een veelgehoorde uitspraak. Je voelt je niet zo lekker.
3. Sloerig in ’n rakkert
Nog zo'n uitdrukking als 'neet good te pas'. Je voelt je niet lekker, je zit niet lekker in je vel. Vaak voel je je slapjes of ben je koortsig.
4. De koekjes zijn slof
Dit is een uitdrukking die meer in Twente voorkomt. De koekjes zijn niet lekker meer, ze zijn oud of zacht geworden.
5. Sjikker
Iemand die 'sjikker' is, is flink aangeschoten. En 'Zo dik as doezend man' of Kats naor de klote is nog een tandje erger, dan is iemand behoorlijk dronken.
6. Brommers kiek’n
Reken er maar op dat je buiten met de jongen die jou vraagt om brommers te gaan kijken iets heel anders gaat doen dan zijn brommer bewonderen. Hij wil je gewoon versieren, maar niet waar Jan en allemaal bij is. En natuurlijk hoopt ie dan ook op een kusje van 'het deerntjen' (het meisje) in kwestie.
7. Doe de plank in 't gat
Nee, er is geen gat in de tuin en er ligt ook geen plank. Met deze uitdrukking vraagt iemand je om de deur dicht te doen.
8. Doe het raam 'los'
Laat de gereedschapskist maar staan hoor, je hoeft alleen het raam maar 'open' te doen.
9. Den hef de good wies kapot
Deze persoon is niet op zoek naar een garage voor zijn kapotte auto. Maar zijn good wies is z'n gezonde verstand, die is hij verloren.
10. Önder d’n droad deur vret’n
Deze persoon is vreemdgegaan.
11. Kattenbak
Nee, dit heeft niets met het kattentoilet, het is de kofferbak van de auto.
12. Ie könt mie de hakken violen
Je kunt de pot op!
13. ‘t Schoap an’t drieten an hebbn.
Nou heb je de poppen aan het dansen.
14. Die melk is ‘kapot’
Die melk is over de datum en zuur.
15. Dat doe je gewoon extra
Ofwel, dat doe je gewoon expres.
16. Iemand heeft pikhanden
Er is niks gestolen, maar de handen plakken en de persoon in kwestie wil waarschijnljk graag even zijn handen wassen.
17. Da’s de koe in de kont kijken of achteraf kijk je de koe in de kont
Achteraf is het makkelijk praten.
18. Ik loate mien de kachel nit anmaakn / Ik laot mien de pis niet lauw maken
Niemand heeft het te warm of te koud. Maar deze persoon maakt zich niet druk.
19. Schoon an de latten
Iemand is 'schoon an de latten' als diegene heel vermoeid is. Het betekent niet dat die persoon mooi kan skiën.
20. Vake bu'j te bange
Dan ben je te bang om de eerste stap te zetten of om iets te doen.
34 Reacties
Pascal
@RM EIJSINK: "woar kom-i veur?"
Ondanks dat iedere Tukker dezelfde taal spreekt, wordt het overal anders geschreven.
Bijvoorbeeld; rustig, in het twents hènig of heanig
Veel plezier = vulle of völle wille
Per stad, dorp of streek zijn er afwijkende woorden.
Je hoort 'hoes' of 'huus' afhankelijk van waar je in Twente bent.
Naar huis toe gaan = op huus/hoes/hûs an
Stefan
A'j moar schik hebt.
Als je maar plezier hebt.
Wicher Van de worp
Ik bun nen echten Tukker en begoan met ‘t lot van oonze mooie toal.
Wie mut oons meer bekommern um het Twents.❤️
R.M. Eijsink
Beste,
Wie weet te vertaling in het twents van: als je naar iemand toe wil gaan moet je wel een " reden" daarvoor hebben. Kort gezegr, dat je aandachtspunt hebt en niet voor de flauw kul komt.
Volgens mij is dat in het twents een " eans " of zoiets.
Marjon Kruissink
Mijn oma zei vaak : even de fokke opzetten (de bril) .
En : nooit geboren geet ermee strieken ( deze uitdrukking werd ook gezegd in de film de beentjes van Sint Hildegard. Uitleg van Herman Finkers: 'Nich geboren ween geet der met strieken' betekent: 'het is het beste niet te worden geboren'. (Ik wist de betekenis niet en heb hem dit gevraagd)
Jan Goossen
Doar doo'w 't vuur. = Daar doen we het voor.
Jan Goossen
Knetterbiele = kettingzaag
Renskers
Vuur een dubbeltjen eerste rang zitten
Flower
Kattebak: catechisatie
Strieksweavels: lucifers
Gre Piek Spoelman
Wat de mensen in het westen ook niet begrijpen zijn,”knikeieren,”dat zijn kneusjes,of eieren met een barstje
De kerstboom “guurt “zo,dat betekent de dennennaalden vallen eraf
Joke bril w
Wat een leuke spreuken komen wel bekent voor
Joke bril w
Wat een leuke spreuken komen wel bekent voor
Joke bril w
Wat een leuke spreuken komen wel bekent voor
Frits Berens
Ijj heb leu en potleu !
Elroy Putman
Machtig alderbastend prachtig,dialect..ik hol dr van.
As d,r schnee völt in November,dan völt kerst in December(????)
"Loop noar de klote" vrij vertaald: bekijk het maar.
Michel Meenhuis
Optrabat = verliefd
Anny Lesscher-Schasfoort
an de pinne roeken.......dat hoor je nog zelden. Nu wordt er gezegd: de handen uit de mouw steken of goed je best doen. ie doot oons biej'n bok........je spelt ons wat op de mouw of je maakt ons wat wijs.
Annie Lohuis
Nr 19.
Betekent volgens mij:
Dat je geen schulden hebt bij een bepaalde winkel.
Vroeger liet je iets aan de lat schrijven. Opschrijven en dan betaalde je later alles in een keer , dan was je weer schoon aan de latten
Ben Nijkamp
En hier nog meer vele mooie Streektaal en dialect www.facebook.com/groups/Streektaalplatformtop48
Ben Nijkamp
Trouwens voor de Streektaal en dialectliehebbers.... www.facebook.com/Streektaalradio waar je nog veel meer mooie dingen hoort...
Ben Nijkamp
Woar kom ie vot... vaak vertaald in het NL met waar kom je weg
Berthil
Ik heb een glip in de kop. Dus: ik heb een snee (wond) in m'n hoofd...
GD L
Kats van 't rabat, helemoale van 't rit.
Er geen weg meer in zien of overstuur.
Kok
Die heb’ ut neste onder de boom ligg’n. De verkering is uit of het huwelijk is voorbij.
Rita ten Barge
Ie doot mie wat op'n nekken, wat betekend: je houd me voor de gek!
Mart Meuwese
Als mijn vrouw, afkomstig uit de Achterhoek, boerenkool op tafel tovert zegt zij er vaak bij: "Het is geen moos met roep'n!" Ik weet dan inmiddels dat er dus geen rupsen in zitten.
H. Maalderink
Mijn moeder (geb. 1906) zei vaak: wieleu hebt onmeunig volle (met umlaut) wille ehat. Ze hadden heel veel plezier gehad!
H. Maalderink
Mijn moeder (geb. 1906) zei vroeger wel vaak: wie hebt oontzettend volle (met umlaut) wille ehad. Ze hadden heel veel plezier gehad!
A Gerritsen
Ik mut nao thuuske
Ik moet naar de WC
wineke
mien moo lig op't zeek'nhoes & rikkepoalke
het is trouwens HET good wies...
Theo Beudel
Ik heb er nog ene:
'De box hink buten in de raegen'
Betekent m.i.:
'De broek hangt buiten in de regen'
J Brinks
Onze dochter woonde eind vorige eeuw in Indonesië waar haar man werkzaam was op de Nederlandse ambassade. Op een middag had ze andere Nederlandse vrouwen op de
thee. Helaas geen koekjes want die waren slof. En inderdaad niemand wist wat het betekende. Maar ook onze dochter wist er geen ander woord voor te vinden. Met als gevolg dat ze ons belde. Gelukkig konden wij haar uit de brand helpen.
I.Roerink
Hier moeten we zuinig op zijn....streektaal mag nooit verloren gaan...
Martin Severin
Mijn grootmoeder zei voor "een klein beetje melk in de koffie" altijd "een fitske melk in de koffie".
Dat moet wel een héél oude Achterhoekse uitdrukking zijn, want ik ben 75, dus....